"القومي للترجمة": 20 مايو.. آخر موعد للتقديم لجائزتي ثروت عكاشة
أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن مد فترة التقديم لجائزتي ثروت عكاشة لترجمة الفنون من اللغة العربية وإليها وذلك حتى ٢٠ مايو الجاري.
أولا: الجائزتان:
جائزة ثروت عكاشة لترجمة الفنون من العربية
جائزة ثروت عكاشة لترجمة الفنون إلى العربية
مكافأة مالية قدرها خمسون ألف جنيها مصريا لترجمة الفنون من العربية، وثلاثون ألف جنيها مصريا لترجمة الفنون إلى العربية،
ودرع تذكاري، وشهادة تقدير.
شروط المسابقة
(تقبل الأعمال المقدمة من الأفراد، وكذلك من الهيئات العلمية والثقافية والمترجمين والناشرين، علما بأن قيمة الجائزة تمنح كاملة للمترجم).
ثانيا: شروط التقدم للجائزتين:
أن يكون العمل مترجما ومنشورا في إحدى دور النشر المصرية أو العربية.
أن يكون العمل المترجم حاصلا على حقوق الملكية الفكرية.
أن تكون الترجمة عن اللغة الأصلية.
أن تكون الطبعة الأولى للعمل المترجم قد صدرت خلال السنوات الثلاث السابقة من تاريخ فتح باب التقدم للجائزة.
أن يلتزم العمل المترجَم بالحدود الاصطلاحية الدقيقة المُجمَع عليها لدى المتخصصين في مجالات الفنون البصرية والسمعية، من اصطلاحات أسلوبية، وتقنية، وجمالية، وتاريخية.
لا يجوز التقدم بأعمال سبق لها الفوز بجوائز في الترجمة، أو مقدمة لنيل جائزة أخرى في الوقت.
لا يجوز التقدم بعمل له مراجع للترجمة.
ثالثا: الأوراق والوثائق المطلوبة:
نموذج المشاركة في الجائزة (أمانة الجائزة بالمركز/على الموقع الرسمي)
تعريف بالعمل المترجم فيما لا يزيد على ألف كلمة.
سيرة ذاتية حديثة مختصرة وصورة شخصية، وصورة من بطاقة الرقم القومي.
صورة من موافقة الجهة المالكة للحقوق على الترجمة.
خمس نسخ من العمل الأصلي وخمس من الترجمة (المركز غير ملزم بإعادة الأعمال المقدمة، سواء فاز العمل أو لم يفز).
تستقبل أمانة الجائزة الأعمال المشاركة والترشيحات بمقر المركز بإدارة التدريب والجوائز يوميًا وحتى ٢٠ مايو الجاري يوميًا من الساعة الحادية عشر صباحًا وحتى الساعة الثانية مساءً كل يوم عدا الجمعة والسبت، ولن يلتفت للأعمال أو الترشيحات الواردة بعد هذا التاريخ.
أولا: الجائزتان:
جائزة ثروت عكاشة لترجمة الفنون من العربية
جائزة ثروت عكاشة لترجمة الفنون إلى العربية
مكافأة مالية قدرها خمسون ألف جنيها مصريا لترجمة الفنون من العربية، وثلاثون ألف جنيها مصريا لترجمة الفنون إلى العربية،
ودرع تذكاري، وشهادة تقدير.
شروط المسابقة
(تقبل الأعمال المقدمة من الأفراد، وكذلك من الهيئات العلمية والثقافية والمترجمين والناشرين، علما بأن قيمة الجائزة تمنح كاملة للمترجم).
ثانيا: شروط التقدم للجائزتين:
أن يكون العمل مترجما ومنشورا في إحدى دور النشر المصرية أو العربية.
أن يكون العمل المترجم حاصلا على حقوق الملكية الفكرية.
أن تكون الترجمة عن اللغة الأصلية.
أن تكون الطبعة الأولى للعمل المترجم قد صدرت خلال السنوات الثلاث السابقة من تاريخ فتح باب التقدم للجائزة.
أن يلتزم العمل المترجَم بالحدود الاصطلاحية الدقيقة المُجمَع عليها لدى المتخصصين في مجالات الفنون البصرية والسمعية، من اصطلاحات أسلوبية، وتقنية، وجمالية، وتاريخية.
لا يجوز التقدم بأعمال سبق لها الفوز بجوائز في الترجمة، أو مقدمة لنيل جائزة أخرى في الوقت.
لا يجوز التقدم بعمل له مراجع للترجمة.
ثالثا: الأوراق والوثائق المطلوبة:
نموذج المشاركة في الجائزة (أمانة الجائزة بالمركز/على الموقع الرسمي)
تعريف بالعمل المترجم فيما لا يزيد على ألف كلمة.
سيرة ذاتية حديثة مختصرة وصورة شخصية، وصورة من بطاقة الرقم القومي.
صورة من موافقة الجهة المالكة للحقوق على الترجمة.
خمس نسخ من العمل الأصلي وخمس من الترجمة (المركز غير ملزم بإعادة الأعمال المقدمة، سواء فاز العمل أو لم يفز).
تستقبل أمانة الجائزة الأعمال المشاركة والترشيحات بمقر المركز بإدارة التدريب والجوائز يوميًا وحتى ٢٠ مايو الجاري يوميًا من الساعة الحادية عشر صباحًا وحتى الساعة الثانية مساءً كل يوم عدا الجمعة والسبت، ولن يلتفت للأعمال أو الترشيحات الواردة بعد هذا التاريخ.