رئيس التحرير
عصام كامل

قراءة في أدب المشرق العربي بـ«الأعلى للثقافة»

فيتو
عرض المجلس الأعلى للثقافة، مساء اليوم الثلاثاء، لقاء جديدا من مبادرة "قراءة في كتاب مترجم" والتي تنظمها لجنة الترجمة بالمجلس برئاسة الدكتور أنور مغيث.


تضمن اللقاء قراءة في كتاب  "قصص عربية قصيرة من المشرق" ترجمة لإيف غونزاليس، قدمها الدكتورة  غراء مهنا، مستشارة وزير التعليم العالى للجامعة الفرنسية فى مصر سابقا.


ومبادرة "قراءة في كتاب مترجم" تشتمل علي تقديم المشارك لفيديو لا يتجاوز 15 دقيقة يقوم خلاله باستعراض وتقديم أحد الأعمال المترجمة من إحدى اللغات الأجنبية إلى العربية والتي تمثل إضافة إلى المكتبة العربية؛ هذا ويتم عرض المشاركات التي تعتمدها لجنة الترجمة على صفحة أمانة المؤتمرات التابعة للأعلي للثقافة على "فيس بوك" وقناتها على على "يوتيوب".

الجدير بالذكر أن فعاليات سلسلة "قراءة في كتاب مترجم" التي أطلقتها الدكتورة ايناس عبد الدايم، وزيرة الثقافة، وتنظمه لجنة الترجمة بالمجلس، بدأت يوم الثلاثاء الموافق 8 سبتمبر 2020، وتتناول الفعالية أحد المترجمين في كل لقاء حيث يتم تقديم كتاب مترجم يكون من الأعمال التي أضافت إلى الثقافة العربية.

وفي اللقاء الأول كان الدكتور أنور مغيث مقرر اللجنة، وقدم قراءة في كتاب "في علم الكتابة- للكاتب الفرنسي جاك دريدا"، وقدمت الدكتورة جهاد محمود، مدرس الأدب المقارن بكلية الألسن بجامعة عين شمس، قراءة في رواية "سلالات الأنوثة" للروائية الأمريكية ليليانا جوروفيتش.
الجريدة الرسمية