"الذرة الرفيعة" على رأس قائمة القصيرة لجائزة الشباب
أعلنت الدكتورة كاميليا صبحى مديرة المركز القومى للترجمة عن القائمة القصيرة لجائزة الشباب، مؤكدة أن هذه الجائزة التى يقدمها القومى للترجمة لأول مرة تشجيعا لشباب المترجمين وإيمانًا بضرورة الوقوف إلى جانبهم.
وأشارت إلى أن هناك الكثير من المتميزين من شباب المترجمين الذين يسعى المركز لدعمهم باستمرار، وذلك من خلال تقديم دورات تخصصية فى الترجمة أو من خلال تقديم جوائز للأعمال المتميزة.
وتضمت قائمة القصيرة ثلاثة أعمال وهى "الذرة الرفيعة الحمراء" رواية مويان الحائزة على جائزة نوبل 2012 والتى صدرت ترجمتها العربية عن المركز القومى للترجمة، ثم "الكون فى راحة اليد" رواية الكاتبة النيكاراجوية جيوكوندا بيلى، التى صدرت نسختها العربية عن سلسلة الجوائز بالهيئة العامة للكتاب.
أما العمل الثالث هو كتاب "المرأة الثالثة" للفيلسوف والمفكر جيل ليبوفيتسكى، صدرت نسخته العربية عن المركز القومى للترجمة، قامت بترجمته عن الفرنسية المترجمة دينا مندور.
وجدير بالذكر أنها المرة الأولى يكون الترشح لجميع الهيئات العلمية والكتب والناشرين، وسوف يتم الإعلان عن الفائز بجائزة الشباب ورفاعة الطهطاوى فى احتفال يقام فى 15 مارس القادم.