صدور الترجمة الإيطالية لرواية "فردقان" لـ "يوسف زيدان"
أصدرت
دار النشر الشهيرة نيري بوتسا مؤخرا، الترجمة الإيطالية لـ رواية فردقان للكاتب
والمفكر يوسف زيدان.
وتعد رواية فردقان، محاولة لإعادة بناء حياة العالم والفيلسوف ابن سينا، وتتطرق أحداثها إلى الفترة التي أمضاها الشيخ الرئيس معتقلا داخل أسوار قلعة "فردقان" بإيران، وكيف أثرت تلك الفترة على حياته وانعكست على شخصيته، وأفكاره، وكتاباته بشكل عام.
كما تقترب أيضا بأسلوب أدبي من تفاصيل الحياة التي عاشها ابن سينا، والتي اتسمت بالاضطرابات السياسية والصراعات الدامية على السلطة بين الحكام المسلمين.
وتأتي رواية فردقان، فى سبعة فصول هم (المزدوج، شيخُ الرُّستاق، رَوَان، مَاهْيَار، مَاهْتَاب، سُندس، حيُّ بن يَقْظَان).
يذكر أن دار نيري بوتسا الإيطالية للنشر، قد أصدرت من قبل ترجمات لعدد من روايات يوسف زيدان وهم: عزازيل ، النبطي ، محال ، جونتنامو.
وتعد رواية فردقان، محاولة لإعادة بناء حياة العالم والفيلسوف ابن سينا، وتتطرق أحداثها إلى الفترة التي أمضاها الشيخ الرئيس معتقلا داخل أسوار قلعة "فردقان" بإيران، وكيف أثرت تلك الفترة على حياته وانعكست على شخصيته، وأفكاره، وكتاباته بشكل عام.
كما تقترب أيضا بأسلوب أدبي من تفاصيل الحياة التي عاشها ابن سينا، والتي اتسمت بالاضطرابات السياسية والصراعات الدامية على السلطة بين الحكام المسلمين.
وتأتي رواية فردقان، فى سبعة فصول هم (المزدوج، شيخُ الرُّستاق، رَوَان، مَاهْيَار، مَاهْتَاب، سُندس، حيُّ بن يَقْظَان).
يذكر أن دار نيري بوتسا الإيطالية للنشر، قد أصدرت من قبل ترجمات لعدد من روايات يوسف زيدان وهم: عزازيل ، النبطي ، محال ، جونتنامو.