رئيس التحرير
عصام كامل

تعاون مصري تركي في مجال الترجمة والفن وترميم الوثائق

وزير الثقافة الدكتور
وزير الثقافة الدكتور علاء عبد العزيز

أعلنت وزارة الثقافة اليوم أن هناك تعاون مصري –تركي في مجالات ترجمة الأعمال الفكرية والإبداعية المصرية إلى التركية، وتفعيل الجانب التدريبى بين مصر وتركيا على مستوى المراكز الثقافية بما يفعل من اكتشاف المواهب المصرية.


جاء ذلك في بيان لوزارة الثقافة اليوم عقب استقبال وزيرها علاء عبد العزيز لوفد تركي لبحث مستقبل العلاقات الثقافية والفنية والتبادل المعرفى بين مصر وتركيا خلال الفترة المقبلة.

وبحسب البيان الذي وصلت مراسلة الأناضول نسخة منه، فإن الوفد ضم مدير مكتب وكالة التنسيق والتعاون الدولية التركية "تيكا" بمصر جاهد أصيل ومسئولين بوكالة الأناضول للأنباء بالقاهرة.

وطالب وزير الثقافة خلال البيان بـ"تفعيل سبل التعاون وتبادل الخبرات ورفع الكفاءة بين الجانبين المصرى والتركى في مجال السينما والمسرح والفنون التشكيلية بجانب بحث تدشين مركز ترميم وثائق شامل بمصر وتقديم الدعم التدريبى والتقنى لكل أبناء دار الوثائق المصرية بما يحقق التأمين وحفظ القيمة التراثية الكبيرة المصرية".

كما طالب الوزير المصري بـ"تفعيل البروتوكول الموقع منذ فترة بين دار الكتب المصرية (تضم أقدم الكتب المصرية) ودار الأرشيف المصرية (تضم الأرشيف المصري من كتب وصحف ومجلات)،مع الجانب التركي، وبحث سبل التعرف على الطرق الحديثة المتعلقة بترميم الوثائق وإرسال بعثات لتركيا للتدريب على كل ما هو جديد في هذا الصدد"، بحسب ذات البيان.

ولفت الوزير إلى أن "الفنون والثقافة المصرية قادرتان على تقديم إبداعهما المتميز في محيطهما الإقليمى والدولى والتأثير فيهما" مؤكدًا أن "مصر لن تنعزل وستنفتح على الجميع محافظة على الهوية المصرية".
الجريدة الرسمية