الحاج علي: إقبال صربي على كتب اللغة العربية بمعرض بلجراد
نجحت وزارة الثقافة أن تعيد الكتاب المصري إلى ساحة المنافسة العالمية من خلال المشاركات في المعارض الخارجية وهو ما تجلي في معرض بلجراد الدولي للكتاب بنسخته الـ٦٤ الذي تأكد من خلاله تقدير واحترام العالم للمبدعين المصريين.
وتمكن الجناح المصري أن يخطف الأنظار بطابعه الفرعونى المميز وبما يحتويه من كنوز الكتب باللغات العربية والإنجليزية والصربية بجانب الأنشطة الفنية والأدبية والفكرية، وكانت المفاجأة غير المتوقعة الإقبال والمبيعات من رواد المعرض على عدد من الكتب باللغة العربية التي تصدرها هيئات وزارة الثقافة.
رئيس حكومة فويفودينا يلتقي وزيرة الثقافة لدعم الأنشطة الإبداعية
وقال الدكتور هيثم الحاج على رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب إن المشاركة المصرية حققت الأهداف المنشودة من الترويج للثقافة والكتاب المصري خارج البلاد.
وأضاف أن كتاب ملكات مصر الذي ترجم للصربية الأكثر مبيعا حتى الآن، مشيرا إلى شغف القراء لزيارة أماكن وجود ملكات مصر وهو ما يؤكد تأثير ومساهمة القوة الناعمة في برامج التنمية المستدامة موضحا التقاء الثقافة المصرية والصربية واكتشاف موضوعات جديدة تهم القارئ الصربي يمكن طرحها خلال السنوات القادمة وتابع أن نجاح الجناح المصري انعكس إيجابا على الناشرين في صربيا بفتح افاق جديدة مع مترجمين وناشرين وكتاب ومثقفين لإقامة مشروعات نشر مشتركة تم الاتفاق فعليا على آليات تنفيذ بعضها منها ترجمة كتابي ( القاهرة التاريخية والصيدلة في مصر الفرعونية).
وأوضح أن الهيئة المصرية العامة للكتاب بصدد إعداد مشروع لعرضه على وزيرة الثقافة يهدف إلى ( دعم الترجمة في النشر الحكومي) من اللغة العربية إلى اللغات الأخري.
ولفت إلى أن المشاركات الدولية تفتح سوقا جديدة للكتاب المصري المترجم، مؤكدا أن هناك عناوين نفدت بالكامل منها النسخة الإنجليزية الأعمدة السبعة للشخصية المصرية للدكتور ميلاد حنا، القاهرة التاريخية لأيمن فؤاد السيد، القاهرة ٣٠ لنجيب محفوظ، الرواية في زمن مضطرب سلسلة كتابات نقدية،بالإضافة إلى الكتب المصرية باللغة العربية التي شهدت إقبالا غير متوقعا في المبيعات ومنها المجموعة الشعرية لسيد حجاب عبارة عن ٦ دواوين - كتب طه حسين - دراسات نجيب محفوظ - القاهرة التاريخية - ملكات مصر - سلسلة ما المبسطه للعلوم والآداب - تهافت التهافت لابن رشد - الفرعون الأخير لحسن حلمي - سندبا مصري للدكتور حسين فوزي - التلصص للروائي صنع الله إبراهيم وعين الكتابة لاعتدال عثمان - كليلة ودمنة - كتب الأطفال ) وأرجع ذلك لقوة أقسام تعليم اللغة العربية في الجامعات الصربية.
وأشار إلى أن هيئة الكتاب أصبحت شريكا في صناعة الكتاب الذي يباع بالخارج من خلال الحصول على نصف العائد من المبيعات وهو ما يؤكد فكرة الاستثمار الثقافي الذي تسعي لتحقيقها الدكتورة ايناس عبد الدايم وزيرة الثقافة وتتبلور في قيمة المحتوى والعائد الأدبي والمادي وتواجد الثقافة المصرية بتنوع روافدها في المحافل الدولية.