وزيرة الثقافة تكرم جورج كتورة ومحمد الخولي في يوم المترجم
أعلن الدكتور أنور مغيث عن برنامج يوم المترجم الذي يُحتفل به هذا العام الخميس المقبل.
ويشمل البرنامج عددا كبيرا من الفعاليات الثقافية، تبدأ 12 صباحا بجلسة افتتاحية بقاعة طه حسين، وتتضمن كلمة الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة، وكلمة المترجمين ويلقيها الدكتور مصطفى رياض وتختتم الجلسة الافتتاحية بكلمة المترجم الكبير جورج كتورة.
وفي تمام الساعة 2.30 تبدأ الندوة الرئيسية، والتي تأتي بعنوان "مائة عام على ثورة 1919"، بمشاركة كل من الدكتور عماد أبو غازي، الدكتور طارق النعمان، الدكتورة هدى الصدة ومحمود أباظة، يدير الندوة الدكتور أحمد زكريا الشلق.
يبدأ حفل الختام في تمام الخامسة مساء، بحضور وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم، ويتضمن الحفل عرض فيلم تسجيلي عن إنجازات المركز في عام 2018، كلمة مدير المركز القومي للترجمة، كلمة وزيرة الثقافة، تكريم رموز الترجمة العربية (المترجم جورج كتورة، المترجم محمد الخولي).
يعقب ذلك تسليم وزيرة الثقافة لجوائز رفاعة الطهطاوي للفائزين هذا العام، المترجم شوقي جلال "جائزة رفاعة الطهطاوي"، المترجم عبد الرحمن مجدي "جائزة الشباب"، والمترجم رجب سعد السيد "جائزة الثقافة العلمية".
جدير بالذكر، أن جميع الفعاليات تقام بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة، ويقدم المركز خلال اليوم مجموعة من حفلات التوقيع لأحدث الكتب الصادرة عن المركز، وخصومات تصل إلى 50% على جميع إصداراته بمناسبة هذا اليوم.