رئيس التحرير
عصام كامل

المعهد الإيطالي يسرد «أطراف حديث في صقلية».. غدًا

المركز القومى للترجمة
المركز القومى للترجمة

يقيم المركز القومي للترجمة، بالتعاون مع المعهد الإيطالي، ندوة لمناقشة النسخة العربية من كتاب «أطراف حديث في صقلية»، بحضور المترجم الدكتور حسين محمود، وذلك في تمام الساعة السابعة من مساء الغد بمقر المعهد الإيطالي بالقاهرة.


«أطراف حديث في صقلية» هو عنوان رواية الأديب الإيطالي إليو فيتورينى، وتعد من عيون الأدب الإيطالي في القرن العشرين، وتترجم لأول مرة إلى اللغة العربية، والرواية في غاية التميز، حيث إن التقنية التي يستعملها المؤلف شديدة الذاتية، لأنها تسمح بخلق جو غامض حول المشهد المروى، ولا تصرح به مباشرة، سواء مع مفتاح واقعية الحلم أو رمزية المقاومة، كما أن الخيال (الذكي) هو الأداة الفنية التي ينجح بها فيتورينى في وضع النص أمام القارئ كقصيدة شعر متعددة المستويات في القراءة والتفسير.

الرواية صادرة عن القومي للترجمة ومن تأليف إليو فيتورينى وترجمة حسين محمود ومراجعة سوزان بديع إسكندر.

الجريدة الرسمية