الحسين خضيري يطرح الترجمة العربية لـ«مدن دفينة»
صدر حديثًا عن سلسلة "كتاب الهلال" الشهرية، كتاب "مدن دفينة" من تأليف الكاتبة الأمريكية جيني هول، وترجمة الشاعر المصري الحسين خضيري.
المصادفة وحدها لم تكن وراء هذا الكتاب، بل وراء اكتشاف مدينة دفنت عام 79 ميلادي.
يذكر المترجم في مقدمة الكتاب أنه في عام 1879، كان هناك فلاح إيطالي يحفر قناة للري في حقله، فاكتشف شارعا في مدينة، هي مدينة بومباي أو بومبي Pompeii التي بُنيت قبل أكثر من ألفي عام، وتبعد عن روما مسافة ساعتين بالقطار، وكانت المدينة على حالها مدفونة وقد تحجرت جثث سكانها، وبقيت على حالها وقت الكارثة، وظلت حبيسة النسيان والرماد والحمم البركانية المتجمدة طيلة قرون.
البداية في ضحى يوم 24 أغسطس 1879، وقد أعد أهل بومبي للاحتفاء بإله النار، حين تصاعدت السحب الدخانية كشجرة صنوبر وحجبت الشمس عن المدينة وأحالت نهارها إلى ليل دامس، وأُمطرت المدينة مطرا أسود فسمع السكان ضجة عظيمة وانفلقت الصخور، وانطلق اللهب والدخان نحو السماء ثم انصب هذا كله على رءوس السكان، قليلون من أدركوا النجاة إذ فروا إلى الميناء، وآخرون لاذوا بالبيوت، وآخرون سحقتهم الصخور، وإن هي إلا لحظات وانصبت عليهم الحمم البركانية صبا ووارت المدينة تحتها وغطتها مسافة ثلاثة أمتار! تم اكتشاف المدينة بعد نحو 1600 عام، فعثر على السكان وقد اختنقوا وما مستهم الحمم البركانية، حيث تحجرت جثثهم تحت الرماد، حتى إنه تم العثور على عائلة كاملة وهي تقوم بأمور حياتها العادية وقد ماتوا على حالهم متأثرين بالهواء الكبريتي السام، حتى أوانيهم وحيواناتهم ظلت كما هي!