القومي للترجمة يناقش «المعمل الاجتماعي الكبير».. الأربعاء
تنظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، صالونه الثقافي، وذلك بمناسبة صدور الطبعة العربية لكتاب «المعمل الاجتماعي الكبير» موضوعات المعرفة في مصر المستعمرة وما بعد الكولونيالية، للكاتب أمنية الشاكري، وترجمة أحمد محمود، وذلك في تمام السادسة من مساء الأربعاء 25 مايو الجاري، بمقر المركز بدار الأوبرا المصرية، ويناقش الكتاب الدكتور محمد محيي الدين ويدير الندوة الدكتور أحمد عبد الله زايد.
تستكشف المؤلفة أمنية الشاكرى خلال الكتاب، التفاعل بين خطابات علم الاجتماع الأوروبية والمصرية، وتبحث حدود إنتاج المعرفى في وضع استعمارى وما بعد كولونيالى، كما تفحص الحقائق الملحة المعقدة الخاصة بالجنس والطبقة والنوع في السياق الاستعمارى المصرى، حيث تكشف عن أنماط جديدة من الحوكمة والخبرة والمعرفة الاجتماعية، التي حددت حقبة مميزة من السياسة القومية في فترة ما بين الحربين وما بعد الحرب العالمية الثانية. وأخيرا يبحث الكتاب المجال الواسع الذي تحدد معالمه الخطابات الاستعمارية والقومية بشأن الهوية العرقية للمصريين المحدثين.