جائزة الشيخ زايد تُعلن القائمة القصيرة فى فرعى الترجمة والمؤلف الشاب
أعلنت "جائزة الشيخ زايد للكتاب" عن الكتب المرشحة للقائمة القصيرة فى فرعى الترجمة والمؤلف الشاب..
وضمت القائمة القصيرة فى فرع "الترجمة" ديوان الشاعر الفلسطينى محمود درويش "فى حضرة الغياب"، الذى ترجمه إلى اللغة الإنجليزية الدكتور محمد يوسف شاهين من الأردن وصدر باللغة الإنجليزية عن دار "هسبرس برس" فى عام 2010.
وكتاب "مختصر تاريخ العدالة" للباحث ديفيد جونستون، الأستاذ فى جامعة كولومبيا ترجمة مصطفى ناصر خضر من العراق والصادر عن المجلس الوطنى للثقافة والفنون والآداب فى الكويت وسلسلة عالم المعرفة العدد 387 الصادر عام 2012.
وضمت القائمة كتاب الفيلسوف الألمانى مارتن هيدجر "الكينونة والزمان"، الصادر عن دار الكتاب الجديد المتحدة فى بيروت عام 2012 بترجمة الدكتور فتحى المسكينى من تونس.
أما القائمة القصيرة فى فرع "المؤلف الشاب" فقد ضمت كتاب القاصة الإماراتية مريم الساعدى "نوارس تشى جيفارا"، الصادر عن دار أثر للنشر والتوزيع فى الدمام - السعودية عام 2012 وكتاب الباحث المغربى الدكتور عادل حدجامى "فلسفة جيل دولوز عن الوجود والاختلاف"، الصادر عن دار توبقال للنشر فى المغرب عام 2012، إضافة إلى كتاب الباحث المصرى الدكتور عبدالحكيم خليل "مظاهر الاعتقاد فى الأولياء.. دراسة للمعتقدات الشعبية فى مصر"، الصادر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب فى القاهرة عام 2012.